Project Description

여러분은 MOI’M을 어떻게 읽으시나요?
“모이엠” “모아이엠” 혹은 한국어 “모임” 등 개인마다 여러가지 방법으로 읽힙니다.
물론, MOI’M 의 정확한 발음은 한국어 ‘모임’ 이 맞습니다.
하지만 MOI’M 은 한국어 낱말 ‘모임’ 이라는 의미를 넘어 더 많은 뜻을 포괄하고 있다는 점에서 특별합니다.
기존에 있던 ‘모임’ 이 단순히 어떠한 목적 아래 여러 사람이 모이는 행위를 의미했다면,
MOI’M 은 그러한 ‘모임’ 간의 벽을 넘고 그 경계선을 지우는 동시에 우리 모두가 MOI’M 의 일원이 되며 또 그 속에서 크고 작은 ‘모임’ 들이 생겨날수 있는 것입니다.

MOI’M 은 프랑스어 “Moi” (나) 와 영어 “I’m” (나) 이렇게 분단해서 해석할 수 도 있습니다.
다시 말해, 나 (개인)와 또 다른 형태의 나 (개인)가 모여 함께 이루어진 단어입니다.
MOI’M 의 글자처럼 비록 왼쪽은 프렌치이고 오른쪽은 영어라 정해진 어법상으로 둘은 합쳐질수 없으나,
한편으로는 그러한 정해진 조건과 제한을 없애고자 하는 MOI’M의 취지와도 잘 맞는 모양새를 갖추고 있어서,
MOI’M 의 apostrophe (‘) 는 저희가 기존의 단체나 모임과는 다르다는 점을 은연히 나타내주고 있습니다.